3 Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
3 "Tu sai che mio padre Davide non ha potuto edificare un tempio al nome dell'Eterno, il suo DIO, a motivo delle guerre mosse contro di lui da tutte le parti, finche l'Eterno non pose i suoi nemici sotto la pianta dei suoi piedi.
Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
Ogni luogo che la pianta del vostro piede calcherà sarà vostro; i vostri confini si estenderanno dal deserto al Libano, dal fiume, il fiume Eufrate, al Mar Mediterraneo
Nor the soles of her shoe?
Ne' la suola delle sue scarpe?
Would you like to see the soles of my feet?
Vuoi vedere le piante dei piedi?
From the soles of your feet, with every ounce of blood you've got in your body lay it on the line until the final whistle blows.
Dalla punta dei piedi, con tutto il sangue che avete in corpo lottate fino al fischio finale.
They're muddy, but the soles are barely even scuffed, so I didn't walk the five miles to your place.
Sono sporche, ma le suole sono appena appena segnate, quindi non ho camminato per cinque miglia fino a casa tua.
There's some white trace on the soles of her feet.
Ci sono tracce bianche sulle piante dei piedi.
So I'm catching my return flight and leaving, before anything more than the soles of my shoes touches your pee hole of a country.
Quindi prendo il mio volo di ritorno e parto prima che qualcos'altro oltre alle suole delle mie scarpe tocchi il vostro cesso di paese.
Why would the dead drug dealer have phosphor on the soles of his shoes?
Perche' lo spacciatore morto dovrebbe avere del fosforo sotto la suola delle scarpe?
Check the soles of your shoes.
Controlla la suola delle tue scarpe.
24 Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
24Ogni luogo che la pianta del vostro piede calcherà, sarà vostro: i vostri confini si estenderanno dal deserto al Libano, dal fiume, il fiume Eufrate, al mare occidentale.
The lab identified wild Scottish salmon scales on the soles.
Il laboratorio ha identificato del salmone selvaggio scozzese sulle suole.
They're on my upper thighs and on the soles of my feet.
Sono sulla parte alta delle cosce e sulle piante dei piedi.
Unfortunately for you, the soles scuff, so I quite literally followed your footprints over to Mr. Pereya's workstation where, judging by the copious scuffage, you've been a very busy bee.
Purtroppo per lei, le suole lasciano dei segni, quindi ho letteralmente... seguito le sue impronte fino alla postazione del signor Pereya, dove, a giudicare dai numerosi segni, si è tenuta ben indaffarata.
The soles of your shoes are also clean.
Anche le suole delle tue scarpe sono pulite.
Or these shower shoes that are so thin the tile fungus gets through the soles?
O queste ciabatte da doccia così fini che i funghi da doccia passano attraverso le suole?
The soles of the feet tend to become dry and cracked.
Le piante dei piedi tendono a diventare secche e screpolate
But when they had their first child, the Sun, he became so jealous of their affections that he pushed them apart so that they were only able to touch by the palms of their hands and the soles of their feet.
Ma, quando nacque il loro primo figlio, il Sole, divenne così geloso del loro rapporto che li separò, cosicché potessero toccarsi solo coi palmi delle mani e le piante dei piedi.
Box cutters are used for trimming the soles.
I taglierini vengono usati per rigare le suole.
The soles of Gloria's shoes were made of natural soft rubber harvested from the Amazonian sharinga trees.
La suola delle scarpe di Gloria era di gomma morbida naturale raccolta dagli alberi della gomma amazzonici.
I used to kiss the soles of my mum's feet.
Ho baciato le piante dei piedi a mamma.
The soles of his shoes are saturated in carratine, which is a highly toxic wood sealant that hasn't been manufactured since the '70s.
Acqua di mare. Le suole delle sue scarpe sono sature di carratene, che e' un impregnante per legno altamente tossico fuori produzione dagli anni '70.
Because Cam found livor mortis on the soles of the victim's feet, we know the body was stored in the locker for at least six hours.
Dal momento che Cam ha trovato il livor mortis sulla pianta dei piedi della vittima, sappiamo che il corpo e' stato chiuso nell'armadietto per almeno sei ore.
And the soles of the feet look tender, not calloused.
E le piante dei piedi sembrano molli, non callose.
But don't forget, I kissed the soles of your feet.
Ma non dimenticarti, ho baciato i tuoi piedi.
I would not recognize the soles of his feet.
Non lo riconoscerei dalla pianta del piede.
Quite a bit of mud caked on the soles.
C'e' del fango secco sulle suole.
Yet the soles of his feet and the nascent varicose veins in his legs show otherwise.
Ma le piante dei piedi e un primo segno di vene varicose sulle gambe indicano il contrario.
She doesn't have pustules on her palms or the soles of her feet.
Non presenta pustole sui palmi, ne' sulle piante dei piedi.
If she dropped the full height of the balcony without any structure supporting or breaking her fall, the tibias in her legs should have come through the soles of her feet.
Se fosse caduta dall'altezza di quel balcone senza nulla ad attutire o a interrompere la sua caduta, le tibie le sarebbero dovute uscire dalla pianta dei piedi.
Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
dieci buoi grassi, venti buoi da pascolo e cento pecore, senza contare i cervi, le gazzelle, le antilopi e i volatili da stia
You also put my feet in the stocks, and mark all my paths. You set a bound to the soles of my feet,
tu metti i miei piedi in ceppi, spii tutti i miei passi e ti segni le orme dei miei piedi
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.
Verranno a te in atteggiamento umile i figli dei tuoi oppressori; ti si getteranno proni alle piante dei piedi quanti ti disprezzavano. Ti chiameranno Città del Signore, Sion del Santo di Israele
He said to me, Son of man, [this is] the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel forever.
e mi diceva: «Figlio dell'uomo, questo è il luogo del mio trono e il luogo dove posano i miei piedi, dove io abiterò in mezzo agli Israeliti, per sempre.
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.
E calpesterete gli empi, perché saran come cenere sotto la pianta de’ vostri piedi, nel giorno ch’io preparo, dice l’Eterno degli eserciti.
2.2407419681549s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?